<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Tempus Fugit: 근황-8에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://tempus.new21.net/tt/</link>
		<description>Me, My life and My thoughts</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 18:23:04 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>Tempus Fugit: 근황-8에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://tempus.new21.net/tt/attach/1/1247731151.jpg</url>
		<link>http://tempus.new21.net/tt/</link>
		<width>200</width>
		<height>135</height>
		<description>Me, My life and My thoughts</description>
		</image>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59821</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59821</guid>
			<comments>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 04:53:25 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59822</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59822</guid>
			<comments>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 09:33:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59823</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59823</guid>
			<comments>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 02:42:14 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>tempus님의 댓글</title>
			<link>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59824</link>
			<description>우짤쓸가-  핸드백을 어쩌다가 - . - 

ㅎㅎㅎㅎ 두 번째 코멘트는... 만약에 그만두게 되면, 꼭! 추천해 드릴게요. (근데 그 사람들이랑 같이 일하게 싫으실텐데. 호홓) --- 그만 둘려고 마음 먹었더니, 또 굉장히 잘 해주네요. 흐흠. - . - 

암스테르담으로도 놀러가고 부럽다. 거기 엄청 춥긴 할텐데 ^^ 
뜨끈한 찌게가 끌리긴 하는데, 뉴몰든은 넘 멀어 = . = 
잘 다녀와요!</description>
			<author>(tempus)</author>
			<guid>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59824</guid>
			<comments>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 16:05:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>soomin님의 댓글</title>
			<link>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59825</link>
			<description>사람문제로 힘드셨구나..
이야기 나온김에 하나만 더 물어볼게요. 홈오피스 통역은 아무리 홈피를 찾아봐도 없던데 어디서 찾으면 되나요?

글고 언제 집에서 만나요 우리. 점점 추워져서 어디가기도 모하고.. 우리집이건 요엘이집이건. 암튼, 그건 먼 후이야기고..
그럼 우중충한 영국을 떠나 우중충한 암스갔다와서 언제 만나요~</description>
			<author>(soomin)</author>
			<guid>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59825</guid>
			<comments>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 06:26:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>시내님의 댓글</title>
			<link>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59826</link>
			<description>홈오피스 통역은 http://www.ind.homeoffice.gov.uk/aboutus/workingforus/centralinterpretersunit/

암스 잘 다녀오시고, 집에서 함 봅시다 ^^</description>
			<author>(시내)</author>
			<guid>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment59826</guid>
			<comments>http://tempus.new21.net/tt/2120#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 02:42:11 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
